Vivosun
Français

Manuel de l’humidificateur AeroDrain D12

Informations de sécurité

Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser cet appareil. Le non-respect de ces instructions de sécurité peut entraîner des blessures et dégager Vivosun de toute responsabilité tout en annulant toutes les garanties du produit.

  1. En cas d’anomalie, éteignez l’humidificateur, débranchez-le et contactez le vendeur. Un fonctionnement anormal peut entraîner une défaillance de l’appareil, un choc électrique, un incendie ou d’autres dangers.

  2. Il est interdit de démonter, modifier, réparer ou nettoyer des composants internes sans autorisation.

  3. Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosion, ne pulvérisez pas de liquides sur l’humidificateur. Ne placez aucun matériau ou produit chimique inflammable à proximité de l’appareil.

  4. Pour éviter que des pièces en résine ne fondent ou ne prennent feu, ne placez pas l’humidificateur à proximité d’appareils de chauffage.

  5. N’insérez jamais de tiges ou d’objets dans les ouvertures de l’humidificateur.

  6. Retirez toute l’eau accumulée dans le réservoir. La consommation ou l’utilisation accidentelle de cette eau peut provoquer des maladies ou des accidents.

  7. L’humidificateur doit être utilisé sur une surface plane et stable.

  8. N’utilisez pas ce produit à l’extérieur, en plein soleil ou ne l’exposez pas aux intempéries ou à d’autres éléments.

  9. Ne remplacez pas le cordon d’alimentation sans autorisation, ne le découpez pas et ne l’utilisez pas en parallèle avec d’autres appareils électriques haute puissance.

  10. Ne couvrez pas le produit ou les câbles d’alimentation avec des tapis ou d’autres matériaux en tissu.

  11. Placez l’appareil sur une surface plane et sèche, en maintenant un dégagement d’au moins 50 cm des objets ou murs environnants.

  12. Ne placez pas le produit sur une surface douce, élevée ou instable où il pourrait tomber ou bloquer ses entrées ou sorties d’air.

  13. Ne nettoyez pas l’humidificateur avec des solvants chimiques tels que l’essence ou l’alcool. Avant de nettoyer, déconnectez l’alimentation et utilisez un chiffon doux légèrement humide. Pour les salissures tenaces, utilisez un détergent doux.

  14. Éteignez l’appareil et videz le réservoir d’eau avant de le déplacer. Utilisez toujours la poignée lors du déplacement de l’unité.

  15. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou celles manquant d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient correctement supervisées ou instruite sur l’utilisation sûre et qu’elles comprennent les dangers associés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

7526c6107ab37fb08381a7a973d679ae

Risque d’incendie ou d’explosion – Cet appareil contient un réfrigérant inflammable. Veuillez suivre toutes les précautions de sécurité supplémentaires pour éviter les dangers potentiels.

  1. N’utilisez aucune méthode pour accélérer le processus de dégel ou pour le nettoyage, à l’exception de celles recommandées par le fabricant.

  2. Conservez l’appareil dans une pièce exempte de sources d’ignition fonctionnant en continu, telles que des flammes nues, des appareils à gaz ou des chauffages électriques.

  3. Ne percez ni ne brûlez les conduites de réfrigérant. Sachez que les réfrigérants peuvent être inodores.

  4. Gardez toutes les ouvertures de ventilation dégagées.

  5. Ne percez pas de trous dans l’appareil.

  6. La maintenance, le nettoyage et le service doivent être effectués uniquement par des techniciens correctement formés et certifiés pour manipuler des réfrigérants inflammables.

  7. Disposez de l’humidificateur conformément aux réglementations fédérales et locales. Les réfrigérants inflammables nécessitent des procédures d’élimination particulières.

CONTENU DU PRODUIT

Image Quantité

14f7ee2052c6e5a11ef3b1b093b1c164

1 pièce

4c2ab6a0b67efa34021b5853ae2b8204

1 pièce

82b12e691565b162e23f5716bacb71a8

1 pièce

4e92e61f8d960871fbb407b091969d06

1 pièce

ddb4d89e975894a7474dddac34f94e72

1 pièce

72954ba725d0a9a57ff5b07d05ebd6b4

1 pièce

bc4f8563c1d93d3634a726ffe049f088

1 pièce

6c40aef1f7718af4d0afbc0d758757ce

1 pièce

Dimensions

Taille

10,8 x 7,3 x 19,0 pouces (27,5x18,5x48,2 cm)

Poids net

19,8 lbs (9 kg)

Capacité d’humidité

32 Pintes / jour @95°F,90%RH

25 Pintes / jour @86°F,80%RH

14 Pintes / jour @80°F,60%RH

8 Pintes / jour @65°F, 60% RH

15 L / jour @35°C, 90% RH

12 L / jour @30°C, 80%RH

7 L / jour @27°C, 60% RH

4 L / jour @18°C, 60% RH

Capacité du réservoir d’eau

2 L (4,2 Pintes)

Alimentation

120 V, 60Hz / 200–240 V, 50Hz (Pour les tensions disponibles, veuillez vous référer à l’étiquette du produit.)

Consommation nominale

120 W

Réfrigérant

R290

Température de fonctionnement

41–95°F (5–35°C)

Humidité de fonctionnement

10%–99% RH

Installation

863d5bf56971e7b6f816f6c46dcd02b6

1

Sortie d’air

2

Interface Jack de 2,5 mm

3

Entrée d’air

4

Orifice de drainage

5

Réservoir d’eau

Installer les accessoires

ÉTAPE 1

Insérez le capot de sortie d’air dans la sortie d’air de l’humidificateur.

6acbf00889ca0e55f8d07262437e5d30

ÉTAPE 2

Insérez le capot d’entrée d’air et le filtre dans l’entrée d’air de l’humidificateur.

858a260b467f606b806f0ecb07c688a6

ÉTAPE 3

Prenez un conduit d’échappement (Ø 130 mm) et connectez-le au capot de sortie d’air, puis serrez-le dans le sens des aiguilles d’une montre.

72eed3c505f4475b31231ac570dc1e2d

ÉTAPE 4

Prenez un conduit d’échappement (Ø 150 mm) et connectez-le au capot d’entrée d’air, puis serrez-le dans le sens des aiguilles d’une montre.

27aac6a77544ddb391787334e19379e5

ÉTAPE 5

Vérifiez si l’adaptateur, les capots et les conduits sont correctement installés.

acc85effc2053a42a880125e1e7e4ad1

Configurer le conduit d’air

Vous pouvez configurer le conduit selon votre scénario spécifique.

A. Dans des scénarios normaux

2e8476577c7168ec93097967bc72164a

B. Lorsque les plantes deviennent hautes

440f95c6d3b80efbb3857e5f3687c00a

C. Configuré directement dans la tente de culture

324d7cca6c9ad08414f0a6e60ce2d8cd

Remarque :

  1. Assurez-vous que le conduit d’échappement n’a pas de coudes vifs (supérieurs à 45°), car cela pourrait affecter les performances de l’humidificateur.

  2. À l’intérieur de la tente, positionnez le conduit d’échappement vers le haut et évitez de diriger le flux d’air directement sur les feuilles.

36908220eeb840ff5989e5af0684f778

Installer la sonde

ÉTAPE 1

Insérez la sonde de température et d’humidité dans le jack de 2,5 mm situé au-dessus de l’entrée d’air, et assurez-vous qu’elle est bien connectée. Remarque : Si la sonde n’est pas connectée, l’affichage affichera « – ».

2d35155fc8c2ce27aa9982d16ba499c7

ÉTAPE 2

Placez la sonde dans la zone cible et fixez-la fermement. Remarque : Il est recommandé de positionner le capteur à une hauteur de 5 à 10 cm au-dessus du couvert végétal.

Méthodes de drainage

A. Réservoir d’eau

567be54f07295617e8f1ae04ff55ceed

1

Retirer le réservoir d’eau

2

Vider l’eau

3

Réinstaller le réservoir

B. Tuyau de drainage

Connecter le tuyau de drainage permet un drainage continu de l’eau.

f9af7c736bbc576e12f906d87ad43c03

Panneau de commande

3660cff859a55ce856de2a3a32eb2c4d
Image Nom Commande
e7f0d2db1a66329e8ae5ac29a9ba5ceb

Bouton On/Off

Appuyer pour allumer.

Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour éteindre.

a1b8f2fb5c9db4210bb673e64b2d92c8

Bouton Mode

Appuyer pour passer d’un mode Manuel à Autonome.

Appuyez et maintenez pour quitter le mode de recette (uniquement efficace pendant qu’une recette est en cours)

290fc85034e57036bd84a00ee78283e8

Bouton Vitesse du Ventilateur

Appuyer pour passer le ventilateur entre le mode standard et le mode silencieux.

424a227a0df3a38258ff4b661c8bd4f0

Bouton Haut

Appuyer pour augmenter la valeur du réglage actuel.

Appuyez et maintenez pour basculer entre °C et °F.

3098792635ca15addeb88ff5743f27db

Bouton Bas

Appuyer pour diminuer la valeur du réglage actuel.

b4055cc9256f41a70a9fca4398a6f63b

Bouton de Confirmation

Appuyer pour confirmer l’opération actuelle.

Appuyez et maintenez pour entrer dans le menu des paramètres, y compris la calibration et les options de désactivation du son.

Autres opérations des boutons :

  1. Appuyez et maintenez les boutons On/Off et Haut pour verrouiller ou déverrouiller l’appareil.

  2. Appuyez et maintenez les boutons On/Off et de Confirmation pour réinitialiser l’appareil aux paramètres d’usine.

425d79eeb82853cebeb03cb7086b93e0

1

Mode de Fonctionnement

Affiche le mode actuel : Manuel ou Autonome.

2

Icône d’État

Indique divers états de l’appareil, y compris verrouillage du cloud, inclinaison, réservoir d’eau plein, détection de sonde, état de connexion et mode silencieux.

3

Mesures de la Sonde

Affiche les mesures de la sonde actuelle, y compris la température, l’humidité relative et le VPD.

4

Vitesse du Ventilateur

Affiche le mode de ventilateur actuel : Standard ou Silencieux.

Note : L’icône de vitesse du ventilateur s’éteint lorsque l’humidificateur ne fonctionne pas.

5

Icône d’Erreur

Apparait lorsqu’une erreur est détectée et affiche le code d’erreur correspondant.

6

Icône de Verrouillage de l’Écran

Indique que l’opération de l’écran est verrouillée lorsque l’icône est visible.

7

Mode de Calibration

L’icône apparaît lorsque la calibration de la température ou de l’humidité est en cours.

8

Mode de Réglage

L’icône apparaît lors de l’ajustement des réglages de température ou d’humidité.

Fonctionnement

Mode Manuel

Appuyez sur le bouton Mode de Fonctionnement pour entrer dans la sélection du mode. Ensuite, appuyez sur le bouton Mode pour faire défiler les modes disponibles. Lorsque "MANUEL" apparaît à l’écran, appuyez sur le bouton de Confirmation pour confirmer votre sélection.

c8815de2b11420f16aee4eee7e207eea

Remarque :

  1. Lorsque vous opérez en mode MANUEL, appuyez sur le bouton On/Off pour mettre le fonctionnement sur pause. Appuyez à nouveau sur le bouton pour reprendre.

  2. La vitesse du ventilateur peut être ajustée à tout moment.

Mode Automatique

Appuyez sur le bouton Mode de Fonctionnement pour entrer dans la sélection du mode. Ensuite, appuyez plusieurs fois sur le bouton Mode pour faire défiler les modes. Lorsque "Auto" apparaît à l’écran, appuyez sur le bouton de Confirmation pour accéder aux réglages d’humidité. Utilisez les boutons Haut et Bas pour ajuster le niveau d’humidité cible, puis appuyez à nouveau sur le bouton de Confirmation pour valider le réglage.

0421e9801cd9820b4536529500e44ed3

Remarque:

  1. En mode Automatique, l’humidité cible a une plage de tolérance de ±3%.

Configuration Wi-Fi

Étape 1 Téléchargez l’application Vivosun

Recherchez "VIVOSUN" dans l’Apple App Store ou dans le Google Play Store pour télécharger l’application Vivosun.

68f9be696b04a505ddbc81362dcf7996

Étape 2 Ajouter AeroDrain

Touchez “+” pour ajouter AeroDrain, puis suivez les instructions dans l’application pour compléter la configuration Wi-Fi.

54d270bfce953a9adbaedd5e80860e72

Étape 3 Nommez votre appareil

Après avoir réussi à connecter AeroDrain, vous pouvez renommer votre appareil.

80bb9b45adf1deb0534341dd19172407

Dépannage

Problèmes Raisons Solutions

L’humidificateur ne fonctionne pas.

Il n’y a pas d’électricité

Allumez-le après l’avoir branché à une prise alimentée.

Le réservoir d’eau est plein

Videz l’eau qui s’y trouve.

Sonde de température et d’humidité non détectée.

Réinsérez ou remplacez la sonde de température et d’humidité.

L’humidificateur est tombé.

Placez l’appareil à plat et laissez-le reposer pendant au moins 24 heures avant de l’utiliser.

La température ambiante est trop basse ou trop élevée.

Il est recommandé d’utiliser l’appareil à une température comprise entre 5 et 35 °C (41 à 95 °F).

La valeur d’humidité cible environnementale a été atteinte.

Ajustez l’humidité cible.

Le compresseur doit attendre 3 minutes après l’arrêt avant de pouvoir redémarrer (protection système).

Attendez 3 minutes et vérifiez s’il fonctionne.

Le produit affiche le code d’erreur : DF : Déneigement en cours

E01 : Échec de communication de la carte d’alimentation

E02 : Défaut du capteur NTC

E04 : Défaut du ventilateur de l’EC

Attendez 5 minutes pour voir si le problème se résout de lui-même. Sinon, veuillez contacter notre service client pour obtenir de l’aide.

La capacité de déshumidification est faible.

Le filtre est trop sale.

Nettoyez ou remplacez le filtre.

L’entrée et/ou la sortie d’air est bloquée.

Débloquez le passage.

Le conduit d’échappement est fortement plié.

Assurez-vous que le pli du conduit ne dépasse pas 45°.

Bruit ou vibration

L’humidificateur n’est pas placé sur une surface plane.

Placez l’humidificateur sur une surface dure et plate.

Garantie

VIVOSUN offre une garantie limitée de 2 ans sur ce produit acheté directement auprès de nous ou de nos distributeurs agréés, à compter de la date d’achat originale.

Cette garantie s’ajoute à vos droits légaux en vertu des lois sur la protection des consommateurs en vigueur dans le pays où le produit a été acheté et ne les affecte pas.

Pour consulter l’intégralité de la Politique de Garantie, veuillez visiter : https://www.vivosun.com/help/warranty-policy

Vous pouvez également contacter notre service client à l’adresse suivante : support@vivosun.com / +1 888-505-8486.

Contents